Красота- дело тонкое

Сегодня я познакомлю вас с моей хорошей знакомой, косметологом Катей Хаппель. Нас свели интересные обстоятельства и не сразу мне довелось узнать о ее замечательном таланте. И вот теперь, побывав в ее ручках уже не один раз, с уверенностью хочу вам ее порекомендовать. Ну и конечно перед этим рассказать побольше о ней самой.

wp-1475225524068.jpg

В: Привет, Катюша! Спасибо большое, что согласилась дать это интервью и рассказать нашим читательницам немного о себе. Начну, пожалуй, с самого конкретного вопроса: Когда и при каких обстоятельствах ты переехала в Германию?

О: Переехала я в 2001 году с родителями по программе для русских немцев. Мы из Красноярского края, да-да, Сибирь. По приезду нас отправили учиться на класс ниже, так как мы не знали немецкого языка. Я была в классе с двоюродной сестрой и так было намного проще влиться в немецкую среду. Отправили нас в 5й класс, хотя в России мы закончили 6ть.

В: И как ты пришла к профессии косметолога?

О: Я изначально с детства, еще в России, знала, что хочу работать руками. Я любила массировать и людей и животных (смееться). Как бы ни смешно это казалось, близкие и друзья знали об этом моем таланте и часто приходили с просьбой снять напряжение. И хоть я была маленькая, массаж головы, лица и даже немножко спины в моем исполнении приносили людям облегчение.

В: Ты заканчивала какие-то профессиональные курсы после школы?

О: Хотела пойти учиться на физиотерапевта, но меня отговорили от этой профессии. Будни физиотерапевта связаны в основном с массажами. А это огромная нагрузка на суставы.

Да, я почувствовала, как много усилий ты прилагала к моей спине..

И если представить каждый час этим заниматься, к 40ка годам уже можно будет выйти на пенсию. Потому решила найти смежную профессию, так и пришла к косметологии. Поступила учиться в приватную академию в Потсдаме. Это было 10 лет назад, тогда обучении косметологии еще не было распространено, особенно в Берлине. И было очень мало серьезных учреждений, которые готовили специалистов такого плана. Подала документы, меня приняли. И ездила каждый день по 2- 2,5 часа (прим.: Катя живет в Марцане) на занятия.

В: Как долго ты училась?

О: Целых три года. И каждый год проходила обязательную практику 3 месяца. В первый год учебы 2 месяца проходила практику в косметологическом салоне в Берлине и на 1 месяц улетела в Красноярск. Там доделала практику в кабинете врача-косметолога. Интересный опыт. А после второго года обучения отправилась на все три месяца в спа-отель на остров Рюген. Там в мои обязанности входило все: косметология, маникюр-педикюр, массажи. Третий год практики провела там же.

В: А после того как закончила, стала искать работу в Берлине?

О: Во время прохождения практики мне предложили контракт- остаться работать в отеле. И я вроде даже уже согласилась.. Но потом поняла что не смогу так далеко, одна. Ладно был бы город величины чуть меньше Берлина. А там остров, деревня, автобус ходит раз в час и только в будние дни. Море за лесом. Одна особо туда не находишься. У всех работа связана так или иначе с отелем. Графики не совпадают, даже особенно и не подружишься ни с кем в таких условиях. Получается просто просто работа-дом.. Поэтому в итоге отказалась от договора и вернулась в Берлин. Стала рассылать резюме, но не в салоны, а в отели, чтобы окунуться полностью в рабочую среду. Достаточно быстро нашла место, в CentroVital в Шпандау. И после учебы сразу начала там работать.

В: А как же любовь?

О: Параллельно все и происходило (смеется). Во время учебы я уже дружила с моим будущим мужем и именно это меня остановило от переезда в Рюген. Я не могла себе представить, как мы будем так далеко друг от друга. Все время придется ездить.. А у него уже была в Берлине работа. Потому я решила, что не смогу..

В: Потом вы поженились и родился Ванечка?

О: Да, так и было 🙂 Во время беременности мне врачи запретили тяжелый труд. А в отеле же все время на ногах. Потому вышла на больничный достаточно рано и наслаждалась декретом дома. По выходу из декрета начала принимать друзей на дому, а потом с подругой создали совместный салон на Zoologischer Garten. Это было такое временное баловство..

В: А вот очень интересно про салон. Вы делали его своими силами или брали кредит?

О: Своими силами. Моя подруга уже работала, но у нее было маленькое место работы и она хотела расшириться. Мы начали искать помещение и искали приблизительно год. Хотели найти что-то в районах Friedrichshein, Kreuzberg или Lichtenberg- что-то рядом с центром- но было очень сложно. Хоть предложений было достаточно, и некоторые уже почти соглашались, на момент подписания договора открывались какие-то странности и мы отказывались. А потом случайно нашли русскую женщину, у которой уже был свой косметологический салон, но не было рабочей силы. Потому мы решили, раз уж так долго шли к этому, попробовать наши силы там.

В: И сколько просуществовал салон?

О: У нас был договор на помещение на год. И мы знали, что владелица хотела продавать, а не сдавать в аренду. Вот года нам и хватило (смеется). Потом у меня начал болеть сын, и со здоровьем я как-то отдвинула работу и занялась ребенком..

В: Ванечка был совсем маленький, когда вы открыли салон?

О: Ему на тот момент было годика два. Он уже ходил в садик, где-то год отходил нормально, а потом начал болеть.

В: И ты стала снова принимать клиентов на дому?

О: Да, тогда я решила, чтобы быть более гибкой с расписанием и иметь возможность заниматься ребенком, оставить салон и вернуться к обслуживанию клиентов на дому. Старые клиенты, которые знали, приходили. Я не особо распространялась о своем занятии. Даже мамы, с которыми мы гуляли на детской площадке, не знали, что я косметолог. И те, которые узнавали через кого-то, потом ‘ругали’- ты чего молчишь, что же ты раньше не говорила! Ну как-то же не  придешь на площадку и не будешь кричать об этом..

В: Теперь у тебя уже дома свой оборудованный кабинет!

О: Да, мы когда еще переезжали, уже тогда было в планах брать что-то побольше, чтобы сделать себе отдельный уголок и продолжать принимать клиентов в домашнем кабинете.

wp-1475414230692.jpg

В: И какие ты сейчас делаешь процедуры на дому?

О: Из косметологии- уход за лицом, чистка лица, увлажнение. Сейчас в планах приобретение аппаратов (прим. ред.- для микродермабразии). Потому что спрос растет и хочется более уже более профессионально подходить к этому. Помимо косметологии еще маникюр-педикюр  (обычный или с гелевым покрытием) и массажи.

wp-1475414582525.jpg

wp-1475414065181.jpg

wp-1475414146776.jpg

В: А какие массажи?

О: Во-первых, классический конечно. А вообще у меня свой подход. Я проходила семинары по hot stone, гавайскому ломи-ломи, массажу с травяными мешочками. Но для себя массажисты берут из каждого массажа свое индивидуальное. Или смотрят по состоянию клиента, его мускул, и уже решают, что будет наиболее действенным. Нету такого, что приходит кто-то только на hot stone например. Это обговаривается заранее- какие есть более проблемные зоны, на что стоит обратить внимание. И я делаю на этом акцент. А если человек хочет просто расслабиться, то конечно можно остановиться только на гавайском массаже. Он такой плавный, волнистый.. Но я стараюсь сделать не только приятное массажем, но еще и убрать проблемные зоны.

В: Может быть ты что-то хочешь добавить? О чем я еще не спросила..

О: Я хочу предлагать более доступные услуги. Многие даже приходят и спрашивают, почему такие цены маленькие? (прим. ред.- чистка лица стоит 10 Евро). Я это делаю для того, чтобы клиенты уделяли себе внимание не раз в месяц или два, а приходили на чистку каждые две недели. Чтобы я видела динамику и состояние кожи и могла помочь скорректировать проблемы. Мне очень важно построить отношения с человеком и наблюдать прогресс. Тогда я смогу быть наиболее полезной. Чтобы добится результата, нужно делать серию курсов, каждую неделю или максимум две.

В: Но с ребенком ведь особо не находишься (в свое оправдание)…

О:  С этим нет проблем! Моя мама очень любит детей, живет неподалеку. Она с радостью бесплатно подрабатывает для моих клиенток бебиситером. Я знаю, что многие живут в Берлине без бабушек-дедушек и ребенка просто не с кем оставить… А еще мой Ванечка очень очень общительный, любит играть с детками любого возраста, делится игрушками. Ему уже 4. Так что мы с радостью принимаем мам с детками.

Слушай, ну это вообще супер! Ты все предусмотрела! Катюша, спасибо большое еще раз за разговор и до скорой встречи у тебя в кабинете!

Катины контакты:

Instagram @vankas

Телефон: +49 176 40331220

Email: berlin.katerina@googlemail.com

 

Интервью подготовила @nastiasco

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s